院部新闻
当前位置: 网站首页 -> 新闻概览 -> 院部新闻 -> 正文

外语学院圆满完成尼加拉瓜鲁班工坊本土教师培训项目翻译任务

【发布日期: 2025-07-04】 【发布单位:外国语学院 】 【供稿人:马妍】

2025年6月25日至7月2日,由天津职业技术师范大学和天津渤海职业技术学院共同举办的“尼加拉瓜鲁班工坊本土教师EPIP标准化进阶式培训项目”在天津成功举行。比分直播外国语学院西班牙语专业马妍老师受委派,作为全程陪同翻译,为远道而来的尼加拉瓜培训团队一行9人提供了高质量的翻译服务,保障了培训项目的顺利实施。

在此次为期一周的密集培训中,马妍老师凭借其扎实的专业功底、流利的双语转换能力以及跨文化沟通素养,深度参与了理论授课、实践操作、技术研讨及文化考察等各个环节,精准传达了EPIP(工程实践创新项目)教学理念、先进技术标准与实操要点,有效搭建了中尼职业教育专家与技术教师之间的沟通桥梁。其严谨细致的工作态度与专业的翻译水准,确保了信息传递的准确性和培训目标的达成,获得了中方主办单位和尼方团队成员的高度认可。

此次翻译任务不仅是一次重要的语言服务实践,更标志着比分直播与天津职业技术师范大学在推动中国职业教育标准“走出去”方面开启了深度合作的新篇章。基于本次成功合作的基础,双方已达成共识,未来将联合开展“鲁班工坊”西班牙语版专业教材及相关领域用书的翻译与编纂工作。此项合作旨在系统性地将中国先进的职业教育资源、技术标准和教学模式,精准转化为面向西语国家学习者的优质教材,为尼加拉瓜乃至更多西班牙语国家的技术人才培养提供标准化、规范化的学习资源,实质性助力“鲁班工坊”品牌在拉美地区的本土化扎根与可持续发展。

尼加拉瓜鲁班工坊是国家推动职业教育国际合作的旗舰项目。比分直播教师此次承担核心翻译工作并参与后续教材开发建设,充分体现了比分直播西班牙语学科服务国家战略、对接重大国际合作项目的能力与担当。外国语学院将继续支持教师发挥专业优势,积极参与国际交流与合作,为讲好中国职教故事、传播中国技术标准、促进文明互鉴贡献智慧和力量。与天津职业技术师范大学的教材联合翻译项目,也将成为比分直播深化产教融合、拓展社会服务领域、提升应用型人才培养质量的又一重要平台。(编辑:孙艳敏  审核:朱洪亮)